翻译既是工作,也是学习
双击此处添加文字

凭借近20年的经验,XX提供多媒体解决方案,将全球语言资源与技术解决方案和项目相关知识相结合。涵盖字幕翻译、母语配音、后期制作、转录等,将美丽的语言展示给世界。

根据目标用户所在国家的语言风格、文化、宗教、政治、技术法规和市场对产品内容进行翻译和适用性调整,对产品介绍和市场宣传内容进行本地化,助力企业全球化战略。


主要服务项目

 


 


 

笔译服务

技术手册:
产品说明书、专利说明书、技术标准、行业标准、设计规范、可行性报告、安装手册、维修手册、零部件手册、工艺流程等。

商业贸易:
招投标书、公司章程、公司简介、合同协议、产品目录、企划书、销售手册、市场调研、财务分析、审计报告、商业信函、行业新闻等。

法律法规:
行业管理规定、法律法规、公告通知、法律证件、法律文书等。

公证材料:
出生证、结婚证、离婚证、户口本、个人简历、入学申请、学历证书、成绩单、求职申请、签证申请、证明材料、往来信件、邀请信、委托书等。

提供同声传译、交替传译、商务陪同、展会口译、外派口译、电话口译等口译服务;按适合工作级别分别为:

初级:参观陪同、导游、购物、接送机

中级:产品介绍、现场安装、现场临时翻译

高级:工作培训、商务谈判、中型会议、报告会

专家:大型会议、新闻发布会、视频配音

口译服务

科技论文的发表,特别是由非英语为母语人士写的论文,为了避免被期刊编辑退稿的风险,提高收录概率,需要经过以英语为母语且擅长相关专业领域的编辑进行母语化润色,确保论文的语言流畅、地道和准确。经过我们润色的论文,我们都可以提供润色证明,我们润色流程是由两位母语编辑进行润色。

SCI论文英语母语润色服务


 
专业人工翻译       母语编辑润色

SCI论文修改降重服务
SCI论文查重

SCI论文修改降重服务

撰写文稿时,我们可能会引用自己或他人已发表过的内容,为了避免因重复率过高被期刊退稿。我们建议在投稿前,先查重;如重复率超过期刊的要求,则必须进行修改。万邦翻译就是专门为客户解决重复率问题的好帮手。我们编辑团队不仅改写重复部分,还进行相关的润色,确保修改后的文稿地道准确,符合目标期刊的发表要求。

文稿在撰写过程中,引用一些现成的内容在所难免,为了避免文稿因重复率过高被期刊退稿,建议在投稿前,先进行全面查重,确保文稿的重复率符合期刊的具体要求,以便顺利收录。

我们采用国际上最通用的查重系统,几乎涵盖所有论文数据库,确保查重报告的真实、有效。

SCI论文查重服务

针对书籍出版客户,我们按照出版标准的要求,建立了“三步”审校操作流程,提供“一站式”服务,从翻译至书籍顺利出版,要经过反复修改,和母语润色,我们都将全程跟踪服务,确保译作准确、地道,符合期刊编辑对译稿的苛刻要求。

书籍翻译与母语润色服务

注:小语种翻译和母语润色、同传设备出租、专业母语配音、桌面排版、译后编辑等服务,请咨询客服。

  • 联系人
  • 手机
  • Email
  • 留言内容
提交
 


请留下您的宝贵意见