News
SCI论文改写与润色
来源: | 作者:天哥 | 发布时间: 2020-12-29 | 924 次浏览 | 分享到:

万邦翻译是一家服务优良、收费合理的专业翻译和编辑公司,专门向各个行业以及翻译公司、研究所、出版社和律师事务所等提供专业学术领域或商业领域的翻译和编辑服务

学术界一直对论文抄袭十分敏感而且充满争议。论文撰写者往往谈其色变,期刊界也对论文抄袭非常重视。如果论文被定性为抄袭,轻则退回重修,重则直接拒收。尽管如此,对于母语非英语的科研学者来说,在写英文文章时,为了提高写作效率,往往有意无意地引用相似文献里的句子,这十分常见。成稿后,无论是自己改写,还是托人帮助改写,都成为研究者的负担。由于缺乏有效的检测手段,即便完成改写后也不十分放心。如果您原来研究成果因查重报告显示相似度较高,而被期刊定性为抄袭而拒收,这未免太可惜了。

万邦翻译正是基于母语非英语的科研学者的这一需求,凭借我们英语母语编辑团队长期修改科技论文的工作经验,不仅能确保每一篇学术论文都能达到国际期刊对论文语言上的苛刻要求,同时对论文与其他文献重复的内容进行改写,确保论文不被期刊视为抄袭。

我们的英语母语编辑团队全部是由以英语为母语、有长期编辑科技论文经验的编辑组成。他们不仅语言功底深厚,而且具有相关专业研究背景(如临床医学、生物、化学、物理、农林、工程学、天文学、地球与环境科学、人文社会学、商学等不同学科领域,并就职或毕业于美国顶尖的研究机构和学校,例如哈佛大学、麻省理工学院(MIT)、约翰霍普金斯大学、宾夕法尼亚大学等)。我们会根据您的论文研究领域选择相应的专家进行英语母语化润色和改写,他们不仅可以使您的论文母语化,更了解专业期刊审稿人员喜欢的专业语言风格,帮助您的论文在语言上加分。

服务内容:

·根据查重报告,改写检测到的重复内容,确保改写后不存在转抄语句。

·使论文整体表达流畅,文风专业,达到英语母语的专业学者的写作水平。

品质保证:

万邦翻译对于每一篇论文,都进行双重编辑,即选择一名具有相关领域的母语编辑进行英语改写及润色,并由另一名责任编辑进行严格的质量检查。根据我们的多年编辑经验,我们有信心保证:

如果论文经过万邦翻译编辑修改,而单纯因语言行文的因数*被投稿期刊拒收的,我们将无条件免费进行重新修改,二改后仍然拒收,客户可以要求返还该论文的相关编辑费用。
*说明:论文在完成编辑后增加的内容不在质量保证范围内。

详情请通过电话+86-20-84209006或邮件service@onebond.com.cn与我们取得联系